Códice de Coetzala, Chiautla de la Sal, Puebla | In Tlilli in Tlapalli. Imágenes de la nueva tierra: identidad indígena después de la conquista | Museo Amparo, Puebla

Anónimo

Códice de Coetzala, Chiautla de la Sal, Puebla

Año Siglo XVI
Técnica

Papel amate

Medidas extra

20.5 x 44.1 cm

Información adicional

Archivo General de la Nación, colección Mapas, Planos e Ilustraciones, nº 824. Perteneciente a Tierras, vol. 689, exp. 1, f. 312 y 312v

Descripción

Esta pintura está plasmada en un folleto de cuatro páginas que contienen signos calendáricos, otros jeroglifos y un largo texto en náhuatl. Fue presentado por los naturales del pueblo de Nuestra Señora de la Limpia Concepción Cuetzalan, jurisdicción de Chiautla, actual estado de Puebla, con el propósito de probar la antigüedad de su asentamiento, durante un litigio sobre la propiedad de tierras sostenido en el siglo XVI con Santa María Cuetzalan, Santa Mónica Cuetzalan, San Miguel Cuetzalan y Santiago Centeocala. Estos pueblos pertenecieron a la provincia tributaria de la Triple Alianza de Quiauhteopan, y fue una zona rica para la minería indígena.

Las pictografías poseen el estilo prehispánico que observamos en otros códices, en especial en los de la Mixteca, área cultural donde se sitúan estos pueblos. Un trazo negro grueso delimita los elementos de las figuras, coloreados en vivos tonos rojos, verdes, amarillos y anaranjados, y sirve para añadir detalles, como el pelaje del conejo. La página derecha, donde se muestra el signo calendárico 3 Caña, corresponde a la primera; la segunda es el reverso de ésta, y muestra el signo 4 Agua; la tercera página es el reverso de la mitad izquierda que aquí observamos, y contiene un gran tecpan (palacio) y un texto en náhuatl; y la cuarta representa un conejo en un trono o icpalli de piel de jaguar y se acompaña de un breve texto también en náhuatl. Parece que estas cuatro páginas, numeradas como 45 y 46, fueron arrancadas de un códice más extenso. Debido a esta fragmentación, el significado conjunto y contextual de las pictografías resulta difícil de dilucidar.


La lectura de los textos alfabéticos en náhuatl, que cuentan con una traducción en el expediente que registra el litigio por tierras, nos permite observar que los signos pictográficos no tienen nada que ver con lo expresado. Con mucha probabilidad el texto fue añadido al documento en un momento posterior, durante un registro de linderos entre La Concepción Cuetzalan y el pueblo vecino de Santa Mónica llevado a cabo en 1748, pues trata del establecimiento y registro de mojoneras por parte de un señor llamado Quetzaltototl.

Esta pintura está plasmada en un folleto de cuatro páginas que contienen signos calendáricos, otros jeroglifos y un largo texto en náhuatl. Fue presentado por los naturales del pueblo de Nuestra Señora de la Limpia Concepción Cuetzalan, jurisdicción de Chiautla, actual estado de Puebla, con el propósito de probar la antigüedad de su asentamiento, durante un litigio sobre la propiedad de tierras sostenido en el siglo XVI con Santa María Cuetzalan, Santa Mónica Cuetzalan, San Miguel Cuetzalan y Santiago Centeocala. Estos pueblos pertenecieron a la provincia tributaria de la Triple Alianza de Quiauhteopan, y fue una zona rica para la minería indígena.

Otras piezas de la sala